Átharvana Jóga ®

Mantra sádhana

pojednává o mantrách a obsahuje nejrůznější vybrané mantry, vhodné ke každodenní nebo příležitostné recitaci. Vybrané mantry jsou považovány za velmi mocné a mohou pocházet přímo z Véd, nebo z dalších textů, jako jsou Bráhmany, Upanišady, Mahábhárata, Purány nebo Tantry a Páňčarátra.


  • Asató-má mantra — pochází ze Śatapatha-bráhmańy a díky své hluboké myšlence bývá často recitována v různých situacích. Jedná se o hlubokou, povznášející modlitbu, napomáhající člověku jít cestou světla, nikoli temnoty, a vyhledávat stálé hodnoty, vedoucí … ☞
  • Divam áruha mantra — védská, obětní mantra, popisující, nadneseným hlasem, duchovní pocity mudrce, unášeného extatickými prožitky až za hranice světa. Je z ní zcela jasně patrný hluboký vnitřní stimul, který autor tak velkolepě zachytil ve formě slov. Její recitace navozuje euforický pocit … ☞
  • Durgá mantra — mantra pochází z Mahá-náráyana-upanišady a je považována za velmi mocnou mantru, zasvěcenou ohnivé bohyni, přírodní síle. Modlitbou, pronesenou k této personifikované přírodní energii si adept přeje získat útočiště a ochranu před rozmanitými nástrahami … ☞
  • Hávu Sáman — pochází z Taitiríya Upanišady a je vskutku překrásnou meditací na podstatu světa. Všechny bytosti jsou potravou a z potravy jsou živy. Tím, kdo se krmí veškerou potravou je skvostná duchovní bytost, jejíž podstatou je zlatavé světlo Brahmanu. Původní zdroje ústřední mantry tohoto … ☞
  • Posvátná koupel — dvojice posvátných manter z Yadžurvédy se nachází v úvodu k pojednání o obětním rituálu a slouží k očištění posvátnou koupelí ve vodách. Aby člověk mohl započít s posvátnou činností, měl by se nejprve očistit od poskvrn, kterými je znečištěn. … ☞
  • Má nó mahánta ➟ Má nó mahánta mantra — představuje dvojici veršů, vyňatou z nitra Ŕg-védy 1.114, která je určena k uctívání boha Rudry ~ zosobnění planoucího Slunce. Uctívač si skrze uvedené verše vroucně přeje, aby nebylo ublíženo jemu, ani nikomu z jeho nejbližší rodiny: dobytku, potomstvu atp. Můžeme ji … ☞
  • Neoblomné Slunce — mantra, věnovaná Savitarovi, slunečnímu bohu, kterého nezmaří jiná védská božstva, neboť je svrchovaným vládcem oblohy, fyzicky vzdáleným, avšak svými paprsky blízkým každému z tvorů. ☞
  • Raśmi dhyána mantra — dvojice manter, pocházející z osmého oddílu Rig-Védu, oslavuje sluneční záři, která rozlévá se mezi Nebesy a Zemí. Dávní lidé měli v úctě přírodní síly mnohem více, nežli je tomu nyní, v dobách kdy si člověk osobuje právo považovat … ☞
  • Súrya Áhvána — posvátná recitace, určená k rannímu uctívání, zahrnuje dvojici velmi starobylých manter a pochází již z Rg-Védu. S její pomocí je za rozbřesku vzýváno životodárné Slunce a ostatní starobylá védská božstva. Mantru je možné recitovat kdykoli během … ☞
  • Úrdhvakétu mantra — je součástí dvou zpěvů, tzv. súkt. Oba uvedené verše jsou věnovány bohu Slunce a poeticky popisují toto úžasné božstvo, vnímané tak přirozeně, jak ho jen člověk mohl pojmout. Zachycují hřejivost a svítivost světelného zdroje, který se tyčí vysoko nad lidskými … ☞
  • Vaiśvánara vidyá — mantra mystéria ohně, který byl vytvořen bohy ku prospěchu lidstva. Spojuje nebesa se zemí, kde je ukotven v obětním lůně, ze kterého jeho plameny se derou vzhůru do nebe. Protože je oheň uctíván jako univerzální zdroj světla, dokonce i v noci, mantra k jeho uctění, objasňující tato mystéria, … ☞
 
.: 🖥️ úplné ✔️ : 📱 roztažené : 📱 kontrastní : 📱 mobilní :.     © Agni Varman 1999-2020
 




Přednášky a setkání

Textové přírůstky

  • 21. 3. 2020 – Započato překládání Górakhnáthova spisu o józe, nazvaného Górakša paddhati 1☚ Górakša paddhati (1) – Podrobné informace budou přidány po dokončení překladu.. ❧, jenž ve 100 verších pojednává o námětech hatha jógy z pohledu indické nátha tradice.
  • 16. 3. 2020 – Dokončeno překládání Matsyéndranáthova spisku o józe, nazvaného Yóga-mártáńda grantha☚ text je dílem mudrce Matsyéndranáthy a pojednává zevrubně o józe, skrze útržkovité popisy, které se dotýkají mnoha zajímavých témat. Přichází k nám v natolik poškozené formě, že musel být rekonstruován za účelem… ❧, který se stručně a postupně věnuje popisu jógy, která má být nástrojem ke zničení bolesti, způsobené zrozením ve světě.
  • 11. 3. 2020 – Dokončeno překládání védántového textu zvaného Dŕk-dŕśya vivéka☚ pozdní dílo, jehož autorem je patrně Bháratí Tírtha, vytvořené kolem roku 1340 C.E. Rozlišování mezi subjektem a objektem je centrálním tématem Védántové filosofie, k jejímuž pochopení tento text přispívá. Za pomoci rozmanitých metafor… ❧, pojednávajícím o rozdílu mezi pozorovatelem a pozorovaným, duchem a hmotou.
  • 12. 1. 2020 – Započato překládání chvalozpěvu pro bohyni Párvatí, zvaného Mahiśásura mardiní stótra☚ Mahiśásura mardiní stótra – vzývá bohyni, božskou energii, která je personifikována jako mocná a překrásná ničitelka veškerého zla, zosobněného v různých démonech z hinduistických příběhů. Podrobnější popis bude… ❧, který je překrásný a stojí za to jej mít konečně přeložen pro radost každého rozpustilého ducha.
  • 9. 1. 2020 – Dokončeno překládání Górakhnáthova spisu o józe, nazvaného Buzení hordy nesmrtelných☚ Amaraugha prabódha – text je dílem mudrce Górakhnáthy a pojednává o józe, kterou dělí na několik známých metod. Za nejdůležitější však je považována metoda Rádža-jógy, spočívající v meditaci. Mnoho adeptů se vydává… ❧, jenž v 74 verších pojednává o námětech hatha jógy z pohledu indické nátha tradice.


Technická sekce